Połącz się z nami

Medicare po Polsku

Poznaj ważne skróty stosowane w Medicare, żeby lepiej wszystko rozumieć

Opublikowano

dnia

Parę tygodni temu podjęliśmy próbę wyjaśnienia kilku słów związanych z branżą ubezpieczeniową, tak aby ich znaczenie nie budziło już więcej zamieszania w Państwa głowach, a ich zrozumienie pozwoliło na łatwiejsze przyswojenie detali polis nabywanych przez Was. W dzisiejszym artykule postanowiliśmy pójść dalej i rozwikłać znaczenie skrótów używanych w Medicare. Mamy nadzieję, że chętnie przyswoicie sobie Państwo pojęcia i terminu ukrywające się za nimi.

AEP – Annual Election Period – Coroczny okres zapisowy. Okres pomiędzy 15 października, a 7 grudnia, w którym to możemy zmienić i dostosować dodatki do Medicare do swojej nowej sytuacji na następny rok kalendarzowy. Możemy zmienić plany zniżkowe na leki – część D (PART D). Możemy zapisać lub zmienić plan typu Medicare Adventage – część C (PART C). Możemy zamknąć część C i wrócić do Oryginalnego Medicare.

SEP – Special Election Period – Specjalny Okres Zapisowy. Okres pozwalający na zapisanie się lub zmianę części C lub części D Medicare wywołany specjalną, specyficzną sytuacją życiową, uwzględnioną w ustawie. SEP może być spowodowany np. przeprowadzką, otrzymaniem lub utratą Medicaid albo Extra Help, zachorowaniem na specyficzną chorobę umożliwiającą nabycie planu C-SNP, tak długo jak taki występuje w miejscu zamieszkania, itp.

OEP – Open Enrollment Period – Otwarty Okres Zapisowy. Okres pomiędzy 1 stycznia, a 31 marca, kiedy to osoby nieusatysfakcjonowane nabytym w poprzednim roku planem typu Medicare Adventage (PART C) mają jednorazową możliwość, zmiany tego planu na inny plan typu Medicare Adventage, lub powrót do oryginalnego Medicare z możliwości nabycia samodzielnego planu zniżkowego na lekarstwa część D.

LIS – Low Income Subsidy (Extra Help) – dodatkowa pomoc dla osób o niskich dochodach i zasobach nie kwalifikujących się na Medicaid. W zależności od poziomu dochodu wpływa ona na koszt opłaty miesięcznej za część D Medicare, jak również jego deductible i opłat za leki. Pomoc ta może przekroczyć w skali rocznej nawet $5,000.

PDP – Prescription Drug Plan – Plan zniżkowy na leki na receptę. Część D – PART D Medicare. Jest to plan oferowany przez prywatną firmę ubezpieczeniową pozwalający na uzyskanie preferowanych stawek za lekarstwa uwzględnione na jego liście leków zwanej formulary.

MAplan typu Medicare Advantage nie zawierający w swoich świadczeniach części D (PART D) Medicare, czyli zniżkowego planu na leki na receptę.

MAPD– plan typu Medicare Advantage zawierający w swoich świadczeniach część D (PART D) Medicare, czyli zniżkowe plany na leki na receptę.

OTC –Over the Counter – dodatkowe świadczenie, zawarte zazwyczaj w planach typu Medicare Advantage, czyli części C (PART C) Medicare, przeznaczające określoną pulę środków finansowych, dostępnych w specyficznym, określonym w polisie okresie czasu, do wykorzystania na leki i artykuły higieniczne nie wymagające recepty.

MIB – Medical Information Bureau – firma zajmująca się zbieraniem informacji o stanie zdrowia pacjentów w celu wyłapywania nieścisłości dotyczących stanu zdrowia i ich nawyków obywateli.

Medicare Po Polsku

KONTAKT
Telefon: 844-654-5185
Text: 224-306-9308
Fax: 866-243-4346

ADRES:
MEDICARE po polsku
6020 W Higgins Ave, Chicago, IL 60630

Medicare Po Polsku to mówiący po Polsku specjaliści w dziedzinie ubezpieczenia Medicare. W naszym biurze w Chicago oferujemy darmową pomoc, konsultacje oraz porady przy wyborze odpowiedniego pakietu Medicare

 

Foto: istock/designer491/ britzmaker/Wavebreakmedia/

Medicare po Polsku

Ubezpieczenie na zdrowie w trakcie pobytu za granicą

Opublikowano

dnia

Autor:

Okres wakacyjny już się rozpoczął. Wielu z nas szykuje się na podróże wakacyjne. Często są to wyjazdy poza USA. Wysyłamy też naszych milusińskich na kolonie do ojczyzny lub po prostu odwiedzamy rodzinę zagranicą. Posiadając ubezpieczenie zdrowotne w USA, nie zawsze pamiętamy o tym by zabezpieczyć nas lub nasze dzieci przed kosztami leczenia lub wypadku w trakcie pobytu zagranicą.

Wielu z nas po prostu nie zdaje sobie sprawy, że takie plany zdrowotne istnieją lub w natłoku spraw organizacyjnych związanych z wyjazdem o tym zapominamy. Na szczęście nabycie ubezpieczenia na zdrowie jest prostsze niż nam by się wydawało. Poza tym koszt takiego planu może okazać się na tyle mały, że nie warto będzie go nie wykupić.

Przypomnijmy parę zasad odnośnie ubezpieczeń na zdrowie w czasie pobytu zagranicą:

1. Po pierwsze, wyjazdowe ubezpieczenia na zdrowie wykupujemy na okres od momentu opuszczenia kraju, do momentu powrotu. Istnieje możliwość przedłużenia czasu trwania polisy, jeśli przedłużymy pobyt zagranicą. Zazwyczaj trzeba tego dokonać przed wygaśnięciem oryginalnej polisy tak, by zachować ciągłość pokrycia.

2. Cena polisy zależy od paru czynników. Przede wszystkim od ilości osób na polisie, wieku ubezpieczonych, czasu pobytu zagranicą, kraju lub krajów, które odwiedzamy oraz wysokości pokrycia i deductible w polisie.

3. Należy pamiętać, że jeśli odwiedzamy parę krajów w trakcie podróży, to najczęściej należy podać do wyceny kraj, w którym spędzimy najwięcej czasu. Polisy wyjazdowe na zdrowie najczęściej będą obowiązywać w całym regionie, a nie tylko w danym kraju.

4. Większość polis będzie pokrywać koszty leczenia wypadku oraz nowych zachorowań w czasie pobytu zagranicą. Jeśli jesteśmy w trakcie leczenia lub terapii upewnijmy się, czy nasza polisa wyjazdowa pokryje leczenie tych schorzeń lub schorzeń z nimi związanych.

5. Większość z nas nie zdaje sobie sprawy, że największym kosztem leczenia zagranicą może okazać się koszt transportu medycznego do kraju. W razie poważnej choroby lub wypadku nie możemy podróżować samolotami rejsowymi. Koszt samolotu medycznego z opieką medyczną na pokładzie to cena rzędu setek tysięcy dolarów. Wiec ważnym jest by upewnić się, że polisa pokrywa takie koszty.

6. Jeśli zamierzamy aktywnie spędzać czas, korzystając z bogactwa mniej lub bardziej ekstremalnych sportów lub zajęć to warto dokupić specjalny dodatek, który pokryje koszty leczenia w razie wypadku związanego z nimi. W większości sytuacji zwykła polisa nie pokryje tego rodzaju kosztów.

7. Polisę na zdrowie w trakcie pobytu zagranica najlepiej wykupić najpóźniej do dnia poprzedzającego wyjazd tak, by uniknąć dodatkowych restrykcji związanych z wejściem jej w życie.

Jeśli szukacie Państwo możliwości wykupienia polisy na zdrowie na czas pobytu zagranicą to możecie dokonać osobiście odwiedzając biuro Obamacare HotlineTM w Chicago, przez telefon dzwoniąc pod numer 844-944-7526 lub odwiedzając stronę w języku polskim www.obamacarehotline.com/PL/plany-wyjazdowe-pl/, gdzie możecie dokonać takiego zakupu samodzielnie.

Dla osób do 69 roku życia polecamy plany typu Patriot Platinum Travel zapewniające rozszerzony zakres pokrycia na zdrowie w trakcie pobytu zagranica nawet do $8 milionów na osobę i opcją deductible $0. Osobom powyżej 70 roku życia, posiadającym Medicare polecamy plany typu Globehopper Senior, gdzie znajdziecie Państwo pokrycie dostosowane do Państwa wieku, w odpowiednich limitach i w najtańszej cenie.

W razie jakichkolwiek pytań lub wątpliwości prosimy o kontakt z Medicare po polsku pod numerem 844-654-5185.

Medicare Po Polsku

KONTAKT
Telefon: 844-654-5185
Text: 224-306-9308
Fax: 866-243-4346

ADRES:
MEDICARE po polsku
6020 W Higgins Ave, Chicago, IL 60630

Medicare Po Polsku to mówiący po Polsku specjaliści w dziedzinie ubezpieczenia Medicare. W naszym biurze w Chicago oferujemy darmową pomoc, konsultacje oraz porady przy wyborze odpowiedniego pakietu Medicare.

Czytaj dalej

Medicare po Polsku

Darmowe świadczenia dla kobiet z tytułu opieki profilaktycznej w polisach zgodnych z Obamacare

Opublikowano

dnia

Autor:

Zgodnie z ustawą Affordable Care Act, kobiety nie mogą być obciążone wyższymi kosztami za opiekę zdrowotną tylko dlatego, że są kobietami. Również na mocy ustawy ACA nie można kobietom odmówić ubezpieczenia zdrowotnego z powodu wcześniejszego stanu zdrowia, takiego jak rak piersi, ciąża czy depresja.

Dodatkowo wszystkie plany zdrowotne na Marketplace oraz plany zgodne z ACA muszą oferować listę badań i usług profilaktycznych dla kobiet wyszczególnionych w ustawie.

Te prewencyjne usługi oferowane są bez dodatkowych opłat (co-pay czy co-insurance) nawet przed osiągnięciem deductible lub maksymalnej kwoty rocznej odpowiedzialności. Należy pamiętać, że usługi są bezpłatne tylko wtedy, gdy są świadczone przez lekarza lub usługodawcę z networku – sieci twojego planu.

Usługi profilaktyczne dla kobiet podzielone są na dwie kategorie:

1. Usługi dla kobiet w ciąży lub kobiet, które mogą zajść w ciążę:

  • Rutynowe badania przesiewowe w kierunku anemii.
  • Kompleksowe wsparcie i doradztwo w zakresie karmienia piersią oraz dostęp do artykułów i materiałów do karmienia dla kobiet w ciąży i karmiących.
  • Środki antykoncepcyjne i metody antykoncepcji zatwierdzone przez Food and Drug
  • Administration oraz edukacja i doradztwo dla kobiet w wieku rozrodczym (z wyłączeniem leków poronnych).
  • Suplementy kwasu foliowego dla kobiet, które mogą zajść w ciążę.
  • Badanie przesiewowe w kierunku cukrzycy ciążowej u kobiet między 24, a 28 tygodniem ciąży oraz kobiet z wysokim ryzykiem rozwoju cukrzycy ciążowej.
  • Badanie przesiewowe na rzeżączkę u wszystkich kobiet z grupy podwyższonego ryzyka.
  • Badanie przesiewowe w kierunku zapalenia wątroby typu B (Hepatitis B), u kobiet w ciąży podczas pierwszej wizyty prenatalnej.
  • Profilaktyka stanu przedrzucawkowego (preeclampsia).
  • Badania przesiewowe kobiet w ciąży z wysokim ciśnieniem krwi.
  • Badania przesiewowe niezgodności Rh dla wszystkich kobiet w ciąży i badania kontrolne u kobiet z grupy podwyższonego ryzyka.
  • Badania przesiewowe w kierunku kiły.
  • Rozszerzona interwencja i doradztwo w zakresie palenia papierosów dla kobiet w ciąży.
  • Badania przesiewowe dróg moczowych lub innych zakażeń.

2. Inne objęte usługi profilaktyczne dla kobiet:

  • Poradnictwo dotyczące testów genetycznych raka piersi (BRCA) dla kobiet z grupy podwyższonego ryzyka.
  • Badania mammograficzne raka piersi co 1 do 2 lat dla kobiet powyżej 40 roku życia.
  • Doradztwo w zakresie chemoprewencji raka piersi dla kobiet z grupy podwyższonego ryzyka.
  • Badania przesiewowe w kierunku raka szyjki macicy.
  • Test cytologiczny (nazywany również rozmazem cytologicznym) co 3 lata dla kobiet w wieku od 21 do 65 lat.
  • Test Human Papillomavirus (HPV) razem z testem cytologicznym co 5 lat dla kobiet w wieku od 30 do 65 lat, które nie chcą wykonywać testu cytologicznego co 3 lata.
  • Badania przesiewowe w kierunku zakażenia chlamydia u młodszych kobiet i innych kobiet z grupy podwyższonego ryzyka.
  • Badanie przesiewowe w kierunku cukrzycy u kobiet z historią cukrzycy ciążowej, które nie są obecnie w ciąży i u których wcześniej nie zdiagnozowano cukrzycy typu 2.
  • Badania przesiewowe i poradnictwo dotyczące przemocy domowej i interpersonalnej dla wszystkich kobiet.
  • Badanie przesiewowe na rzeżączkę u wszystkich kobiet z grupy podwyższonego ryzyka.
  • Badania przesiewowe w kierunku HIV i poradnictwo dla kobiet aktywnych seksualnie.
  • Badania przesiewowe w kierunku osteoporozy u kobiet powyżej 60 roku życia w zależności od czynników ryzyka.
  • Poradnictwo dotyczące zakażeń przenoszonych drogą płciową dla kobiet aktywnych seksualnie.
  • Badania przesiewowe w kierunku kiły u kobiet z grupy podwyższonego ryzyka.
  • Badania przesiewowe i interwencje dotyczące palenia papierosów.
  • Coroczne badania przesiewowe nietrzymania moczu u kobiet.
  • Wizyty lekarskie w celu uzyskania rekomendowanych usług dla kobiet poniżej 65 roku życia.

W razie jakichkolwiek pytań lub wątpliwości prosimy o kontakt z Medicare po polsku pod numerem 844-654-5185.

Medicare Po Polsku

KONTAKT
Telefon: 844-654-5185
Text: 224-306-9308
Fax: 866-243-4346

ADRES:
MEDICARE po polsku
6020 W Higgins Ave, Chicago, IL 60630

Medicare Po Polsku to mówiący po Polsku specjaliści w dziedzinie ubezpieczenia Medicare. W naszym biurze w Chicago oferujemy darmową pomoc, konsultacje oraz porady przy wyborze odpowiedniego pakietu Medicare

Foto: YouTube, istock/demaerre/
Czytaj dalej

Medicare po Polsku

10 Podstawowych Świadczeń Zdrowotnych, które muszą być oferowane w każdym planie zdrowotnym zgodnym z Affordable Care Act (Obamacare)

Opublikowano

dnia

Autor:

Ustawa Affordable Care Act, potocznie nazywana Obamacare, jest aktem prawnym dotyczącym zasad opieki zdrowotnej i ma wpływ na różne rodzaje ubezpieczeń, od prywatnych po grupowe i rządowe.

Oryginalny dokument ustawy zawierał 2700 stron, na których spisane zostały zasady działania rynków ubezpieczeń zdrowotnych, wymagań odnośnie firm ubezpieczeniowych, pokryć usług medycznych oraz świadczeń Medicare i Medicaid. Zamierzeniem i celem tej ustawy z 2010 roku było zapewnienie niedrogiej, dostępnej i rzetelnej opieki zdrowotnej dla jak największej grupy społeczeństwa.

Essential Health Benefits (EHB)Podstawowe Świadczenia Zdrowotne to zestaw dziesięciu świadczeń określonych w ustawie Affordable Care Act (ACA zwanym Obamacare), które muszą być zawarte w każdym indywidualnym ubezpieczeniu zdrowotnym lub w planie na rynku małych grup, aby mógł być on nazwany zgodnym z Obamacare.

Świadczenia te muszą być oferowane bez żadnego rocznego i dożywotniego limitu pokrycia.

Ambulatory patient services – Outpatient care

Usługi ambulatoryjne dla pacjentów – opieka ambulatoryjna to opieka, którą otrzymuje się bez przyjęcia na oddział do szpitala. Do tej kategorii zalicza się również domowe usługi zdrowotne i opiekę hospicyjną.

Emergency Services

Pogotowie (ER) – opieka, którą otrzymuje się w przypadku zachorowania lub wypadku, które może doprowadzić do poważnej niepełnosprawności lub śmierci, jeśli nie są natychmiast leczone. Obejmuje ona również transport karetką pogotowia.

Hospitalization

Hospitalizacja – leczenie w szpitalu stacjonarnym, czyli opieka jaką otrzymuje się jako pacjent szpitalny przyjęty na oddział. W tym zawarta jest również opieka lekarzy, pielęgniarek i innego personelu szpitalnego, badania laboratoryjne, leki otrzymywane podczas pobytu w szpitalu oraz pokój i wyżywienie. Hospitalizacja obejmuje również operacje, przeszczepy i opiekę w innej wyspecjalizowanej placówce.

Prescription drugs

Leki na receptę – leki przepisane przez lekarza w celu leczenia choroby lub stanu chorobowego. Przykłady obejmują antybiotyki na receptę stosowane w leczeniu infekcji lub leki stosowane w leczeniu trwającego stanu, takiego jak wysoki poziom cholesterolu.

Rehabilitative services and devices

Usługi rehabilitacyjne i usługi habilitacyjne (pomoc w rozwijaniu umiejętności) oraz dostęp do urządzeń, które pomagają uzyskać lub odzyskać zdolności psychiczne i fizyczne utracone w wyniku urazu, niepełnosprawności lub stanu przewlekłego.

Plany muszą przewidywać 30 wizyt każdego roku w ramach terapii fizycznej lub zajęciowej lub wizyt u kręgarza. Plany muszą również obejmować 30 wizyt logopedycznych oraz 30 wizyt na rehabilitację kardiologiczną lub płucną.

Laboratory services

Usługi laboratoryjne – czyli dostęp do testów, które mogą pomóc lekarzowi zdiagnozować uraz, chorobę lub stan oraz monitorować skuteczność konkretnego leczenia. Niektóre badania profilaktyczne, takie jak badania raka piersi i badania prostaty, są bezpłatne.

Preventive services, wellness services, chronic disease treatment

Usługi profilaktyczne, usługi wellness i leczenie chorób przewlekłych – obejmują one doradztwo i opiekę profilaktyczną taką jak badania fizyczne, szczepienia oraz badania przesiewowe, mające na celu zapobieganie lub wykrywanie pewnych schorzeń. Obejmuje to również opiekę nad chorobami przewlekłymi, takimi jak astma i cukrzyca.

Maternity, newborn care

Opieka położnicza i noworodkowa – opieka, jaką kobiety otrzymują w czasie ciąży (opieka prenatalna), podczas porodu i po porodzie oraz opieka nad noworodkami.

Pediatric services

Usługi pediatryczne – opieka zapewniana niemowlętom i dzieciom, w tym badania fizyczne dla dzieci oraz zalecane szczepienia. Dzieciom w wieku do 19 lat musi być zapewniona opieka stomatologiczna i okulistyczna. Obejmuje to dwa rutynowe badania dentystyczne, badanie wzroku i soczewki korekcyjne każdego roku.

Mental health services, addiction treatment

Usługi w zakresie zdrowia psychicznego i leczenie uzależnień – opieka stacjonarna i ambulatoryjna zapewniana w celu oceny, diagnozy i leczenia stanu zdrowia psychicznego lub zespołu uzależnień. Obejmuje to behawioralne leczenie zdrowotne, poradnictwo i psychoterapię.

W razie jakichkolwiek pytań lub wątpliwości prosimy o kontakt z Medicare po polsku pod numerem 844-654-5185.

Medicare Po Polsku

KONTAKT
Telefon: 844-654-5185
Text: 224-306-9308
Fax: 866-243-4346

ADRES:
MEDICARE po polsku
6020 W Higgins Ave, Chicago, IL 60630

Medicare Po Polsku to mówiący po Polsku specjaliści w dziedzinie ubezpieczenia Medicare. W naszym biurze w Chicago oferujemy darmową pomoc, konsultacje oraz porady przy wyborze odpowiedniego pakietu Medicare

Foto: YouTube, istock/stefanamer/Dragos Condrea/
Czytaj dalej
Reklama
Reklama

Facebook Florida

Facebook Chicago

Reklama

Kalendarz

listopad 2023
P W Ś C P S N
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930  

Popularne w tym miesiącu