News Chicago
Ogrzewane bary na tarasach dachowych w Chicago: Przytulne miejsca na relaks zimą
Zimą, gdy temperatura w Chicago spada, mieszkańcy i odwiedzający szukają ciepłych, przytulnych miejsc, gdzie mogą delektować się pysznym jedzeniem, napojami i niezapomnianymi widokami. Miasto oferuje szeroki wybór ogrzewanych barów i tarasów dachowych, które pozwalają cieszyć się zimowym klimatem bez marznięcia. Oto lista najlepszych miejsc, które warto odwiedzić w chłodniejszych miesiącach.
Andersonville
Fireside Restaurant and Lounge
5739 N. Ravenswood Ave.
773-561-7433
Ten lokal oferuje całoroczne ogrzewane patio, idealne na zimowe wieczory z klasycznymi amerykańskimi daniami, takimi jak burgery, żeberka czy sałatki.
Bronzeville i Near South Side
VU Rooftop
133 E. Cermak Road
312-528-0191
22 piętra nad ziemią, z paleniskami i prywatnymi igloo, VU Rooftop to miejsce, gdzie zimowe wieczory nabierają magii. Zrelaksuj się przy koktajlach i podziwiaj rozległe widoki.

VU Rooftop
Downtown
Château Carbide
230 N. Michigan Ave., 24 piętro
312-777-9000
Zlokalizowany na szczycie hotelu Pendry, Château Carbide oferuje inspirowany francuską wsią ogród zimowy, przytulne domki z kominkami i sezonowe przekąski.
LondonHouse Chicago
85 E. Wacker Drive, 22 piętro
312-357-1200
Ogrzewane igloo na dachu LondonHouse to doskonałe miejsce na świąteczne koktajle w otoczeniu migoczących świateł i zimowej dekoracji.
Offshore Rooftop & Bar
1000 E. Grand Ave.
312-535-6660
Największy taras dachowy w kraju, z rozkładanymi oknami od podłogi do sufitu i widokami na jezioro Michigan, to must-see w chłodne dni.

Offshore Rooftop & Bar
Lakeview
Farm Bar
1300 W. Wellington Ave.
773-281-2599
To miejsce serwuje kuchnię Środkowego Zachodu, idealną na zimowe dni. Ciesz się zupą pomidorową, burgerami i lokalnymi piwami na częściowo zadaszonym, ogrzewanym patio.
Logan Square i Hermosa
Andros Taverna
2542 N. Milwaukee Ave.
773-365-1900
Grecka restauracja z ogrzewanym patio to miejsce na śródziemnomorskie specjały, takie jak spanakopita czy koktajle pistacjowe.
Park & Field
3509 W. Fullerton Ave.
773-360-7373
Stylowy bar sportowy z zamkniętymi, ogrzewanymi przestrzeniami i paleniskami, idealny na zimowe wieczory z przyjaciółmi.

Aba
West Loop
Aba
302 N. Green St.
773-645-1400
To śródziemnomorska restauracja w sercu West Loop, z ogrzewanym tarasem dachowym, który zapewnia ciepło i atmosferę niezależnie od pogody.
Cabra
200 N. Green St.
312-761-1717
Peruwiańska kuchnia w zamkniętej przestrzeni na dachu z widokiem na miasto to doskonały wybór na zimowe wieczory.

Cabra
Wicker Park i Bucktown
Kennedy Rooftop
1551 W. North Ave.
773-270-6770
Ogrzewany taras dachowy z widokiem na panoramę miasta. Prywatne igloo dodają uroku zimowym spotkaniom.
Taxim
1558 N. Milwaukee Ave.
773-252-1558
Grecka restauracja z winami i tradycyjnymi drinkami serwowanymi na ogrzewanym dachu.

Kennedy Rooftop
West Town
Frontier
1072 N. Milwaukee Ave.
773-772-4322
Całoroczny ogródek piwny z kominkiem i świątecznym wystrojem sprawia, że to miejsce idealnie nadaje się na zimowe spotkania.
Wrigleyville
Wood
3335 N. Halsted St.
773-935-9663
Lokalne jedzenie i napoje są serwowane na ogrzewanym patio tego przytulnego lokalu.
Źródło: blockclubchicago
Foto: Kennedy Rooftop, Cabra, Aba, Offshore Rooftop & Bar, VU Rooftop
News Chicago
Wielki Post 2026: Parafie w rejonie Chicago zapraszają na tradycyjne Fish Fry
Wielki Post to jeden z najważniejszych momentów w katolickim roku liturgicznym, naznaczony zarówno praktykami religijnymi, jak i utrwalonymi tradycjami wspólnotowymi. Jednym z jego elementów pozostaje wstrzemięźliwość od spożywania mięsa w piątki. Zwyczaj ten stał się inspiracją dla parafialnych inicjatyw kulinarnych, czyli tzw. Fish Fry – spotkań, podczas których serwowane są dania rybne.
Wydarzenia Fish Fry te łączą wymiar religijny z integracyjnym. Dla wielu rodzin są okazją do wspólnego spędzenia czasu, spotkań z sąsiadami oraz podtrzymywania lokalnych tradycji.
Fish Fry w parafiach archidiecezji
W sezonie wielkopostnym liczne parafie archidiecezji zapraszają wiernych i mieszkańców na piątkowe kolacje rybne. Poniżej prezentujemy wybrane miejsca, w których zaplanowano takie spotkania.
- Assumption Parish, Parish Hall, 323 W. Illinois St., Chicago.
Od 5 do 7 p.m., 13 marca - Blessed Anton Martin Slomsek Slovenian Catholic Mission, 14252 Main St., Lemont.
Od 4:30 do 7:30 p.m., 27 lutego - Holy Family Parish, Gymnasium, 2515 W. Palatine Road, Inverness. Od 5 do 6:45 p.m., 27 lutego, 6, 13 i 20 marca
- Little Flower Parish, St. Dismas’ Hunter Hall, 2600 Sunset Ave., Waukegan.
Od 4:30 do 7:30 p.m., 27 lutego oraz 27 marca - Mary, Seat of Wisdom Parish, Brian Barry Gym, 920 Granville Ave., Park Ridge.
Od 5:30 do 8:30 p.m., 13 i 20 marca - Most Blessed Trinity Academy, 510 Grand Ave., Waukegan.
Od 4:30 do 7:30 p.m., 13 marca - Our Lady of Mount Carmel Parish, Casey Hall, 708 W. Belmont Ave., Chicago.
6:30 p.m., 6 marca - Our Lady of Guadalupe Parish, Parish Hall, 3200 East 91st St., Chicago.
Od 10:30 a.m. do 2 p.m., 27 lutego oraz 6, 13, 20 i 27 marca - Our Lady of the Wayside Parish, Knights of Columbus Hall, 15 N. Hickory Ave., Arlington Heights.
Od 5 do 7:30 p.m., 6, 13, 20 i 27 marca - Our Lady of the Woods Parish, Finnegan Center, 10731 W. 131st St., Orland Park.
Od 4:30 do 7:30 p.m., 27 marca - Prince of Peace Parish, Parish Life Center, 135 S. Milwaukee Ave., Lake Villa.
Fish Fry od 4:30 do 7 p.m., 6 i 20 marca - St. Albert the Great Parish, 8000 Linder Ave., Burbank.
Od 4:30 do 7:30 p.m., 27 lutego oraz 6, 13, 20 i 27 marca - St. Alphonsus Parish, Festival Hall, 1429 W. Wellington Ave., Chicago.
Od 6:30 do 9 p.m., 13 i 27 marca - St. Andrew Parish, St. Andrew Gymnasium, 1658 W. Addison St., Chicago.
Od 5 do 8 p.m., 27 marca - St. Clement Parish, Fireside Hall, 2524 N. Orchard St., Chicago.
Od 5 do 8 p.m., 6 marca - St. Ferdinand Parish, School Hall, 5900 W. Barry Ave., Chicago.
Od 4:30 do 7:30 p.m., 27 lutego oraz 6, 13, 20 i 27 marca - St. Joseph the Worker Parish, Bonner Hall, 181 W. Dundee Road, Wheeling.
Od 4 do 8 p.m., 27 lutego oraz 6, 13, 20 i 27 marca - St. Mary Magdalene Parish, 2339 York St., Blue Island.
Lunch od 11 a.m. do 1 p.m., kolacja od 4 do 7 p.m., 27 lutego oraz 6, 13, 20 i 27 marca - St. Monica and St. Rosalie Parish, Beyenka Hall, 5105 N. Mont Clare Ave., Chicago.
Od 4:30 do 7 p.m., 27 lutego oraz 6, 13, 20 i 27 marca - Two Holy Martyrs Parish, Sharp Center Social Hall, 5940 W. 62nd St., Chicago.
Od 5 do 7 p.m., 6 i 20 marca
Wspólnota przy stole
Fish Fry pozostają jednym z najbardziej charakterystycznych elementów wielkopostnego krajobrazu parafialnego. Łączą tradycję religijną z atmosferą spotkania, przypominając, że Wielki Post to nie tylko czas osobistej refleksji, lecz także budowania więzi wspólnotowych.
Organizatorzy zachęcają do sprawdzania bieżących harmonogramów wydarzeń w lokalnych parafiach, ponieważ godziny i daty mogą ulegać zmianom.
Źródło: dailyherald
Foto: YouTube
News Chicago
Wielki strach: Komisja wysłuchała relacji o skutkach działań imigracyjnych w Chicago
Historie przedstawione podczas trzeciego publicznego posiedzenia Illinois Accountability Commission (Komisji Odpowiedzialności Illinois), które miało miejsce we wtorek malują obraz miasta sparaliżowanego lękiem. Komisja usłyszała m.in. o uczniu szkoły podstawowej, który przestał jeść szkolne obiady w obawie, że wpisanie kodu może narazić jego rodzinę oraz o matce rozważającej przekazanie opieki nad dzieckiem, by zapewnić mu dostęp do leczenia w razie przymusowego rozdzielenia.
Komisja bada skutki operacji
Komisji Odpowiedzialności Illinois powołana z inicjatywy gubernatora Illinois, kontynuuje analizę działań federalnych służb imigracyjnych prowadzonych w Chicago w ramach operacji znanej jako „Operation Midway Blitz”.
Ostatnie posiedzenie poświęcono czterem obszarom uznanym za kluczowe dla funkcjonowania społeczności: zdrowiu i dobrostanowi psychicznemu, edukacji, bezpieczeństwu publicznemu i kondycji gospodarczej oraz stabilności gospodarstw domowych.
Lęk, który przenika codzienność
Przedstawiciele środowisk edukacyjnych i medycznych wskazywali na narastający efekt unikania instytucji publicznych. Szkoły, przychodnie i szpitale — dotąd postrzegane jako miejsca wsparcia — zaczęły być kojarzone z ryzykiem. W rodzinach o mieszanym statusie imigracyjnym dzieci coraz częściej przejmują obowiązki dorosłych, od zakupów po kontakty z urzędami.
Zjawisko to, określane jako „parentyfikacja”, niesie konsekwencje psychologiczne. Specjaliści alarmowali, że nadmierne obciążenie młodych ludzi odpowiedzialnością za rodzinę może prowadzić do problemów emocjonalnych, zachowań ryzykownych i długofalowych trudności adaptacyjnych.
Zdrowie pod presją niepewności
Lekarze i psychologowie dziecięcy przedstawili relacje o przerwanych terapiach i opóźnionym leczeniu. Zatrzymania lub deportacje rodziców oznaczają nagłą utratę ubezpieczenia, transportu czy możliwości odbioru leków. W przypadku najmłodszych pacjentów nawet krótkie przerwy w opiece mogą mieć dramatyczne skutki.
Eksperci zwracali uwagę również na psychologiczny ciężar sytuacji. Dzieci pozostawione bez rodziców w szpitalach mogą błędnie interpretować ich nieobecność, co pogłębia stres i utrudnia proces leczenia. Podkreślano, że obecność opiekunów ma znaczenie nie tylko emocjonalne, lecz także medyczne.
Bezpieczeństwo i gospodarka
Podczas posiedzenia powrócił wątek wpływu operacji na poczucie bezpieczeństwa oraz lokalną gospodarkę. Wbrew narracji o przywracaniu porządku, przedstawione dane i obserwacje wskazywały, że spadki przestępczości w Chicago rozpoczęły się wcześniej. Jednocześnie wiele osób zaczęło unikać pracy i przestrzeni publicznej z obawy przed profilowaniem.
W Little Village, jednym z najbardziej znanych centrów handlowych Chicago, przedsiębiorcy odnotowali wyraźne spadki przychodów. Ograniczony ruch klientów i skracane godziny pracy stały się codziennością. Część lokali funkcjonowała za zamkniętymi drzwiami, ostrożnie monitorując sytuację na ulicach.
Spojrzenie w przyszłość
Przewodniczący Komisji, sędzia Rubén Castillo, zaapelował do opinii publicznej o dalsze przekazywanie informacji i opinii na temat wstępnego raportu komisji, aby udoskonalić jego wersję ostateczną. Ma ona zostać przygotowana do 30 kwietnia.
Osoby zainteresowane przekazaniem komisji informacji mogą to zrobić za pośrednictwem jej strony internetowej pod adresem https://ilac.illinois.gov/interest-form.html.
Castillo wyraził także nadzieję, że Marimar Martinez, asystentka nauczyciela z Chicago, postrzelona pięciokrotnie przez funkcjonariusza Straży Granicznej w październiku, będzie zeznawać na kolejnym posiedzeniu Komisji w marcu.
Źródło: capitolnewsillinois
Foto: YouTube
News Chicago
Zwłoki zaginionego Michaela Giby z Wonder Lake wyciągnięto z jeziora
Służby ratunkowe i organy ścigania prowadzą postępowanie po odnalezieniu ciała 50-letniego mieszkańca Wonder Lake pod lodem jeziora w sobotę. Ofiara to Michael Giba, którego zaginięcie zgłoszono tego samego dnia.
Akcja poszukiwawcza rozpoczęła się w sobotnie popołudnie, gdy Wonder Lake Police Department został poproszony o wsparcie przez McHenry County Sheriff’s Office. Zgłoszenie dotyczyło dorosłego mężczyzny z rejonu 5200 West Lake Shore Drive, który nie był widziany od kilku dni.
Mężczyzna opuścił dom po rodzinnym konflikcie. Oficjalne zgłoszenie zaginięcia wpłynęło do biura szeryfa w sobotę.
Dron wskazał miejsce w wodzie
Poszukiwania objęły przeszukanie okolicy oraz działania na jeziorze. Około godziny 3:45PM operator drona z McHenry County Sheriff’s Office zauważył w wodzie obiekt przypominający sylwetkę człowieka.
Akcja ratunkowa na zamarzniętym jeziorze
Wonder Lake Fire Protection District został wezwany po tym, jak funkcjonariusze zlokalizowali ciało w odległości około 100 stóp od brzegu. Ratownicy użyli specjalistycznej jednostki do działań na lodzie, która pozwoliła potwierdzić obecność ciała pod taflą lodu.
Strażacy w kombinezonach do ratownictwa lodowego weszli do wody i wydobyli mężczyznę. Podczas działań nikt z ratowników nie odniósł obrażeń.
Ustalona tożsamość
Koroner powiatu McHenry County Dr. Michael Rein zidentyfikował zmarłego jako Michaela Gibę, 50-letniego mieszkańca Wonder Lake, którego zaginięcie zgłoszono wcześniej służbom. Wstępne ustalenia wskazują, że na ciele nie stwierdzono oczywistych obrażeń. Szczegółowa przyczyna śmierci ma zostać określona podczas zaplanowanej sekcji zwłok.

Pożegnanie przyjaciela
Śmierć Michaela Giby poruszyła osoby, które znały go od lat. Keith Shubert, przyjaciel z czasów studiów, wspomina go jako osobę o wyjątkowej kreatywności i artystycznej energii.
Według relacji Shuberta, Giba już w młodości wyróżniał się twórczą aktywnością, realizując projekty artystyczne, muzyczne i satyryczne. Jego działalność obejmowała między innymi tworzenie komiksów niezależnych oraz udział w eksperymentalnych przedsięwzięciach scenicznych.
Bliscy i znajomi podkreślają, że był postacią, która pozostawiła wyraźny ślad w środowisku artystycznym i towarzyskim.

Michael Giba
Sprawa pozostaje w toku
Organy ścigania nie przekazały dodatkowych informacji dotyczących prowadzonego dochodzenia. Okoliczności zdarzenia są nadal analizowane.
Śledztwo dotyczące okoliczności śmierci prowadzą Wonder Lake Police Department oraz biuro koronera. Postępowanie w sprawie zaginięcia pozostaje w gestii McHenry County Sheriff’s Office. Mężczyzna mieszkał w tej samej okolicy, w której został odnaleziony.
Źródło: lakemchenryscanner
Foto: Keith Shubert, Wonder Lake Police Department,
-
News Chicago4 tygodnie temuPolski CUD na autostradzie I-294. W nocy kierowca z Michigan wjechał pod prąd
-
News USA4 tygodnie temuNowe nagranie: Wcześniejsza konfrontacja Alexa Prettiego z agentami federalnymi
-
News Chicago2 tygodnie temuRodzina i przyjaciele pożegnali Austina Stanka podczas ogłoszenia wyroku dla kobiety, która go potrąciła
-
News Chicago4 tygodnie temuIllinois na froncie prawnym przeciwko administracji Trumpa: Ponad 50 pozwów
-
News Chicago3 tygodnie temuJohnson: Policja Chicago będzie kontrolować działania służb federalnych
-
News USA3 tygodnie temuPrezydent Donald Trump o wierze, modlitwie i „ponownym oddaniu Ameryki Bogu”
-
Kościół2 tygodnie temuZamknięto etap diecezjalny procesu kanonizacyjnego siostry Mary Thei Bowman
-
GOŚCIE BUDZIK MORNING SHOW2 tygodnie temu50 lat Naszej Unii: Świętujemy wielki sukces polonijnej instytucji










